Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#44179
+1, bár nem használok Googlepluszt.
Az egyik fajta letöltő piszok mód örül a fordításnak, játszik vele, és neki minden jó, ahogy van. A másik fajta letöltő szól a hibákért és konstruktívan jelzi. A harmadik fajta letöltő belefut egy silány munkába. és onnantól minden magyarítás felesleges lesilányítása a játékmenetnek. Ezeknek meg vannak az alváltozatai :D
A nyelvtudás, nyelvvizsga megléte felsőoktatási tanulmányok végén meg már kötelező, nem? :)
U.i. : Nekem max. 7-8 évente változik a "hobbim", a fordítás már elérte a tíz évet (bár nem voltam annyira aktív, amennyire lehetett volna), de már öregszik/kialvóban a tűz - ezek a fentiek is az okok, bár nem kizárólag csak ezek.
Az új hobbim lassan 3 éves, és ott még megvan valamilyen szinten a lelkesedés, az alkotás és az elismerés öröme.
Utoljára szerkesztette: Sunsetjoy, 2015.03.15. 10:40:20