Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#43690
szinte az összes párbeszédnél ez a helyzet amit eddig olvastam
ahogy előttem már leírták, jobban járna(ál) ha kiposztoltatná(d) az MP -n nyílt tesztelés címmel
olyan mintha nem tesztelték volna a szövegeket a játékkal együtt, csak lefordították volna egymás után a mondatokat és kész
nekem nincs időm ezzel foglalkozni, ritkán játszok és lehet, hogy 2 óra múlva megunom és letörlöm, velem nem lenne kisegítve mert rengeteg a magyartalan fogalmazás és értelmetlen párbeszéd, pedig csak másfél órát játszottam vele