Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • HJ
    #4346
    Hali MiZo!
    Csakhogy kedveskedjek neked picit:)
    Itt egy bugfix a Raven Shield magyarításodhoz!
    Az R6Engine.int fájlban átírtad magyarra ezt a részt:

    [SaveGameDirectory]
    SaveGameType_Mission=Mission
    SaveGameType_LoneWolf=Lone Wolf
    SaveGameType_TerroristHunt=Terrorist Hunt
    SaveGameType_HostageRescue=Hostage Rescue

    erre:
    [SaveGameDirectory]
    SaveGameType_Mission=Küldetés
    SaveGameType_LoneWolf=Magányos farkas
    SaveGameType_TerroristHunt=Terorrista vadászat
    SaveGameType_HostageRescue=Túszmentés

    Eredménye: a játék nem találja meg az előre elkészített terv fájlt. Kellemetlen! Sz'al ez a rész maradjon az eredeti!

    Még valami: ha majd fordítod az R6Mission.int fájlt, arra ügyelj, hogy az ID_MENUNAME részek is maradjanak az eredetiek - különben szintén nem fogja megtalálni az előre elkészített terveket. Bár van megoldás éppen, de eléggé macerás - az átlag usernek nem fog menni:)

    Hát igen... az ilyen apró, de bosszantó hibáknál jön elő, hogy alaposan kell tesztelni az adott fordítást - még akkor is ha az még nem teljes. Nem elég a szöveget átnézni, játszani is kell a fordítással...