Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#42970
Jelenleg csak megnéztem, hogy fordítható-é - a kínaiak honosítása [ahogy a képen is írtam] nem teljes, és vélhetően a jelenlegi 1.0 után is érkezik hozzá javításuk.
Próbáltam a szövegállományuk végére beilleszteni a főmenüben kimaradt szöveget, de nem jeleníti meg. Mindenképp nekik kell a sajátjukba inplantálni.
A hosszú őű nélkül is élvezhető lehetne így is a honosítás.