Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #39607
    Ha folyamatos frissítés alatt akarod majd tartani, akkor érdemes egy külön excel táblába felvezetned akár a legtriviálisabb kifejezés párokat (angol és magyar megfelelője) is, illetve fordított fogalmaidat, mert később kesze-kuszaságot okozhat egy-egy szó/kifejezés eredetijének vagy magyar megfelelőjének megkeresése.
    Főképp akkor igaz ez, amikor egyéni ízlés szerint fordítasz le valamit.
    Azt gondolom nem is kell említeni, hogy mindig mentést kell készíteni a fordítás megkezdése előtt az eredeti nyelvállományról...