Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Steve Q #39410 Igazából csak jobbnak tűnik egyedül csinálni, a csapatmunkát egyszer próbáltam csak, de ahogy ők csinálták, szervezték, ahhoz nem tudtam alkalmazkodni. Egy jóismerősömtől Skype-on szoktam időnként segítséget kapni/kérni a fordításhoz, szóval nem lennék ellene a dolognak - a gond az, hogy nem mindig szeretem elmagyarázni, mit miért fordítok úgy-ahogy, amit pedig nem ártana, ha azt szeretném, hogy hathatósan tudjon segíteni valaki.
Szóval nem vagyok ellene a csapatmunkának, csak nem értek a szervezéshez. :)