Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Gmiki #39316 Sziasztok! Ezer éve nem jártam erre. Gondoltam benézek mi történt mostanában magyarítás fronton. :-)
Elkészítettem a Serious Sam3 magyarítását. Már több mint fél éve félkészen a gépemen pihent. Az ünnepek alatt ismét elővettem amikor rájöttem, hogy azóta sem fordították le. Volt egy kis időm és befejeztem. Ha valakit érdekel akkor innen is letölthetitek:
Serious Sam3 magyarítás
A Jewel of the Nile DLC-t nem tartalmazza mert nincs meg.