Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • HJ
    #37920
    Jópár AAA-s játék megjelenéskor gyakorlatilag béta állapotú bughalmaz és csak 2-4 patch után lesz rendesen játszható. Mindenki tudna példákat sorolni. Én egy frisset mondok: ME3-hoz hétfőn jön ki a harmadik patch, de a multis bugok még nagyrészben mindig javítatlanok...
    Melyik a jobb? Ha megveszed 10-12 ezerért a játékot és érted a feliratokat, csak éppen szinte játszhatatlan marad az hiba hegyek miatt vagy ha nem érted 100%-ig, de mégis tudsz vele játszani?
    Arra meg van szintén sok példa, hogy a hivatalos magyar kiadásra nem lehet telepíteni az angol kiadású javítást vagy DLC-t. Szintén Mass Effect 1-2 erre egy jó példa. Sokszor még az usa és az európai kiadás patch-je se kompatibilis egymással. Pár éve p. az Unreal 2 nem hivatalos magyarításra ha ráment a patch ami feltétlenül kellett, mert egyébként játszhatatlan volt, de patchelés után kőkeményen felreállt a játék. Alig 3-4 napot szívtam vele, mire sikerült csinálnom egy patchfix-et a magyar fordításhoz... Ha ez nem ingyenes hobbí fordítás lett volna hanem hivatalos, akkor számláztam volna 4 napi munkabért a forgalmazónak vagy nincs javítás :)
    Gondolom ha akkor i sazt mondod, hogy minek a patch, ha te megvetted 12ezerért az Unreal 2-t és akkor örültél volna annak, hogy érted a feliratokat, de nem tudod végigjátszani patch nélkül :)