Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • wednes
    #37692
    Ezt nem is így kell értelmezni, hogy "jó" vagy "gonosz". Ilyen nem is létezik. Csak nézőpontok szubjektív sokasága van. A mi nézőpontunkból ez "nem kedvező" helyzet.
    A játékpiac is kezd egyre inkább monopolizálódni, inkább oligarchiák vannak. Bármely területen ha elég nagyra nő egy cég, akkor egyre jobban tudja befolyásolni a dogokat. A felépítésükből fakadóan a sok bevétel mellett, sok kiadásuk is van. Tehát nem működhetnek "céhekként". Olcsóbban kell "tömegtermelést" végezniük, ezért mondjuk azt, hogy sok cím "futószalagon" készül. Ilyen felépítésnek sokkal jobban kedvez, (pár húzócímtől eltekintve) minél gyakrabban piacra dobni a játékokat, lehetőleg nem sok befektetéssel. Majd a reklám kompenzál. Én is azt mondom, hogy nem arról van szó, hogy régen mindenki "jófiú" volt, hanem megváltozott a piac, sokkal több pénzt termel a játékipar mint régen. Ezért megváltoztak a körülmények.

    Ugyanakkor a digitális letöltéseknek hála vannak tényleg olyan kis játékok, amik bizony szép karriert futhatnak be. De a "középen" lévő játékkínálat már nem igazán található úgy meg mint régen.