Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • cikasz
    #37348
    Mondjuk van egy ilyen szöveg a txt elején :

    // EXAMPLE FOR LOCALIZATION
    //str_DO_NOT_CHANGE_ME = Translate this text instead to desired target language. That's it. Nothing else needs to be done.
    //PLEASE NOTE:
    // "%%" is displayed as "%" in game
    // the following are number variables and should NOT be changed: "%d","%i","%s" (their position in sentence can be changed depending on language)
    // "/n" is line feed.