Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Rusy
    #36738
    Ha valaki úgy gondolná hogy esetleg lefordítaná az Alpha Protokol című játékot, akkor egyszerű dolga lenne, mert sima szövegszerkesztővel át lehet írni a szövegeket és kezeli az ékezeteket.
    Szerintem nagyon hangulatos játék vannak benne negatív dolgok is, de a története meg a játékmenete a jó öreg No One Lives Forever-t juttatja eszembe, a párbeszédek viccesek, dönthetünk jó és rossz között, szerintem megérne egy fordítást igaz elég sok szöveg van benne, sajna én nagyjából megértem de a magyarra fordítás más tészta...