Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#36521
A kettőn módszerében - ha eredetileg BIK videóról van szó - az egyetlen közös pont az ingyenes Rad Video Tools, a BIK<->AVI konvertáláshoz
imyke módszere:
Sony Vegas: 500-600 dollár (adó nélkül)
(Tudom, mindent "meg lehet oldani" ingyen is, de akkor is...)
És ott a Photoshop is: 300-1000 dollár - verziótól függően
Én módszerem:
VirtualDub/NanDub + Subtitler filter: ingyenes
SRT to SSA konvertáló: ingyenes
Valójában feliratkészítéshez rengeteg program létezik, de azok nagy része is ingyenes - akár sima Notepad-al is lehet készíteni.
De hiába csak azt látod, hogy a "feliratozást" a Sony Vegas-al is elkészíted, akkor is fordításról, szöveggépelésről, pozicionálásról van szó.
Egy program ugyan, de több lépés.