Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#36335
Nem, nem vagy bunkó (sőt!), és nekem sincs minden magyarítás ellenőrizni - kedvem, és játékalapanyagom sem -, meg aztán, tekintettel vagyok arra, amit magam is elvárok másoktól: elfogadom, hogy tévedni emberi dolog.
Az más kérdés, amikor "ilyen szép" munka a végtermék...
Az AvsP fordításhoz kommenteltem, hogy bátor munka, hiszen részben tapasztalat, részben kellő játékismeret [ezt csak feltételezem] híján, de komolyan vette azt, amit tett, s mégpedig azért, hogy jót adjon.
Építő jellegű kritikát nehéz úgy megfogalmazni, hogy az ne fájjon a címzettnek - főképp, írásban -, és bízom benne, hogy "átment", hogy mit akartam... nem sértegetni, hanem segíteni.
De sokan, ahogy írtad is, inkább de-reagálnak. Az aztán nem hiányzik.