Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#3598
Mondjuk bevallom öszinten engem sem erdekel, ha hotlinkel, csak legalabb a nevem es az oldalam is emlitse meg/linkelje be.
Mondjuk peldaul ilyen ingyenes oldalakrol hamar kivagnak, mint macskat, ha csak mindenki töltöget ezerrel, traffic-ot okozva, de az oldalt a reklam bannerrel nem hivja le. Es te vagy a hibas, mert a hotlinkeles nem engedelyezett es nem erdekli öket, hogy te voltal-e vagy mas!?
Amugy PetruZ: en nem ismerem ki magam az ilyesmiben, csak halvany fogalmam van rola. Ha te ennyire jol tudod, csinald meg legyszi, vagy magyarazd el, ha vagy olyan jo!
Bar mint mondtam, nekem vegülis mindegy. En probalom a forditasaimat jelölni az altal, hogy vagy az introba beleegetem a nevem, vagy az outroba beirom magam. Azokat meg altalaban nehez kiszedni, ha az ürge nem ismeri a rendszert :-)
Ilyen pl. a Mafia, ahol a jatek vegen a keszitök utan van bent a nevem vagy a DungeonSiege ahol a kezdö videoba van beleirva brutalis alphachanneles meg kitudja milyen convertalos rendszerrel :-) Mig kiszedi a Microsoft and Hunnenkoenig presents -böl a nevem es atirja a sajatjara addig megizzad. Tudom, mert en is azt csinaltam :-)