Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
syberia2 #35963 Hello. Elkezdtem a Syberia-hoz magyarítáást csinálni, Azt nem értem, h miért van az, hogy az első mondat így hangzana eredetileg: Okey, okey!
De mikor megnyitom a felirat-fájl-t, akkor így kezdődik: Go, Kate Walker, Go, és csak 5-6 sorral lejebb van az eredetileg Elsőnek kijövő felirat- ez miért van? És mivel nyissam meg a filet? Jegyzettömb? Mert eddig azzal csináltam