Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
HJ #3576 Jó az ötlet!
Viszont egy dolgot alaposan körbe kellene járni minél előbb:
mennyire számít legálisnak vagy illegálisnak 1-1 játék nem hivatalos magyarítása? Gondolok itt arra, hogy a legtöbb játék licence szerződésében benne van hogy a kiadó engedélye nélkül tilos a fájlokat módosítani blabla... És hát... bizony legtöbbször át vannak írva bizonyos fájlok. Az más kérdés, hogy igazából kárt nem okoz a nemhivatalos magyarítás egyik kiadónak sem (sőt!) hiszen ingyenes és kell hozzá a játék. Az meg nem hiszem, hogy a fordító felelőssége lenne, hogy az ingyenes "termékét" eredeti vagy warez játékkal használják. Lehet, hogy engedélyeztetni (vagy valami jogdíjat fizetni?) kellene a kiadóval hogy elkészülhessen a nem hivatalos magyarítás? Az UT magyarítása volt (ha jól tudom) eddig az egyetlen ami a kiadó támogatásával történt - ellenben a Deus Ex magyarítás engedélyezéséért 100000$-t kért volna a kiadó (Eidos).
Sz'al még mielőtt létrejönne a "közös magyarítás szerver" stb dolog (amit jó ötletnek tartok) tisztázni kell ezeket a dolgokat.
Viszont fogalmam sincs hol lehetne ennek a "legális vs. illegális" dolognak utána járni... Talán az EVM-nél többet tudnának mondani erről, hisz náluk is vannak játék magyarítások. Van valakinek kontaktja valaki EVM főnökhöz aki tudna erről a témáról bővebbet mondani?
Ha legálisnak számít egy *** játék nemhivatalos magyarítása, akkor arra vonatkozik a szerzői jogvédelem (ha jól tudom), tehát lehet lépni a lenyúlások ellen. De ha illegálisnak minősül, akkor nem igazán lehet mit tenni, sőt örülni kell ha nem minősülnek a játék magyarítók bűnözőnek....
Mielőtt bárki félreértené: nem az a kérdés, hogy szükség van-e a játék magyarításokra, hanem az hogy jogilag mi az ábra?