Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#35469
Ha a "No One Lives Forever"-ről van szó, nekem megvan eredetiben.
Igaz, nem a Game of The Year Edition, hanem az első, dobozos verzió.
Az angol változatnál nekem - emlékeim szerint - csak úgy maradt meg, ha módosítottam a játék elején az opciókat, majd így kezdtem a játékot, mentettem egyet, s ezután tettem fel a magyarítás első alfáját... és ellenőriztem szépen a munka során.
Így gond nélkül ment a játék.
Remélem, neked is menni fog.