Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
TGWH #34972 és kérdezném én, hogyan kell írni a magyar játékokban megjelenő épület, katonai egység, stb. sorry ha helytelenül írom egy-kettőt angolul :D
pl. Inkvisitor -> Konkvisztádor vagy konkvisztádor mondat közben? vagy Inkvizítor netán inkvizítor ha úgy jobb.
esetleg egyes tárgyak neveit hogy kell írni? pl. Nagy erős setét íj, vagy minden szó nagybetűvel?
lehet fellapozgatok egy helyesírási szótárat, nekem legalábbis nem tiszta, de szótárban nem lehet erre az elvre hivatkozóan keresgélni, vagy nemtom :D
kössz a választ előre is aki tud segíteni, kérem segítsen.