Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#34787
Vektorosból is van többféle, de Windowson csak a TrueType-ot (OpenType-ot) használják a játékok. Ha a fájl nélkül is van szöveg, akkor vagy rendszerfontot használ, vagy megtalálja magában valahol (kódolva, tömörítve).
Ha a többi ékezetes betű működött, akkor az őűŐŰ betűket olyan helyre (kódpontra) kell tenni a fontban, ami megjelenik. Általában az otilde (U+00F5), ucircumflex (U+00FB), Otilde (U+00D5) és Ucircumflex (U+00DB) helyére szokták tenni őket.