Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
kcst #33688 Köszi. Sajna ennek a játéknak a fordítását nem ők készítették el, hanem egy másik csapat, szerintem gyenge lett. :-)
Az Ultraeditet letöltöttem. Ezek után keressek a progi könyvtárában .png filet? Pár sorral lejjebb Taky berakott 2 képet a hexa szerkesztéséről, de ott jobb oldalon (számomra) értelmetlen karaktersorok látszódnak, nem pl. egy párbeszéd szavai... :-)
Nem akarlak fárasztani Titeket a kérdezősködésemmel, azért kértem valamiféle leírást a hexa szerkesztésről, ami az alapoktól indul, persze lehet, hogy nincs ilyen... :-(