Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#31873
Na, vannak még idióták elegen...
Nemrég kaptam egy PÜ-t, amiben valaki minden részletezés nélkül egy játék magyarítását kéri tőlem, csak azt felejtette el közölni, hogy melyik játékét.
Mindegy - mondom - úgysem fogom neki elküldeni, így azt válaszoltam, ha meglenne sem küldeném el neki elvből. (A sűrűn idejárók is egyetértenek velem, gondolom.)
Na erre a válaszából már kiderült, hogy az idióta a Hard truck 18 wheels of steel-re gondolt, amelynek a topikjában (ami megjegyzem, már régóta halott) 2004. augusztusában "megszellőztettem", hogy hozzámkerült az egyik számítógépes magazin, amely mellékletében valamikor régen a játék teljes magyar változata volt.
Mire gondolt ez így 2 év után??? Már rég megszabadultam attól a szartól...