Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#31706
A héten én is szívtam az IWD2 kapcsán. Kaptam egy képet, ahol egy szó csupa nagy betűvel volt írva... hiába túrtam át a szövegállományt, ilyent nem találtam. Viszont olyan volt, hogy csupa kisbetűvel volt az adott szó. Gyorsan megváltoztattam a kezdőbetűt nagyra, és láss csodát...
És igen... ezek az angol nyelvterületen élők előszerettel nyelik le az r betűket, tehát elvileg lehetne néma hang is. Az más kérdés, hogy nálunk mikor erre a városra hivatkozunk nem nyeljük le r betűt.
Remélem, nem gond, hogy szóltam.