Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#30479
Még valami:
Nem a játékosokkal való kiszúrásból, de a végleges Dungeon Siege 2 magyarítás mérete bőven 150MB-os lesz.
Megfontolás után azért döntöttem úgy, hogy a MOD-alapú magyarításba belekerül minden, a 2.20-as Patch által érintett fájl, mert az elmúlt 6 évben azt kellett tapasztalnom, hogy a játékosok döntő többsége - 90%-a! - csak klikkelget a magyarítás feltelepítésekor... a helyes telepítési eljárást ritkán követik ebből adódóan.
Ez elsősorban a MOD-alapú játékokra vonatkozik [NOLF-sorozat] és még néhány olyan játékra, ami modulárisabb - Unreal-sorozat, Vampire stb.
A "butabiztosságra" törekvés, a 100%-os működési arány érdekében hát a Dungeon Siege 2 HUN MOD közel 1 GB-nyi anyagot fog tartalmazni alig 1xx MB-ban.