Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • ibrik
    #29444
    Na már megint egy - itt már számtalanszor lerágott - csontot hoztál elő...

    Nos, mint azt az aláírásomban is láthatod, mostmár évek óta direkt a "magyarosítás" (vagy "játékmagyarosítás") szót használom és ezután is azt fogom használni.

    Magyarázat: Az a nagy helyzet, hogy igazából sem a "magyarít", sem a "magyarosít" ige nem létezik a magyar helyesírás szabályai szerint, tehát ebből a szempontból teljesen mindegy, melyiket használjuk.
    De ha már itt tartunk, a "magyaros" vagy a "magyarosan" megtalálható - ezek már inkább közelítenek a "magyarosít"-hoz...
    Ha nem hiszed, te is utánanézhetsz A Magyar Helyesírás Szabályai-ban (az a bizonyos másodszor is kiadott és 2002-ben átdolgozott 11-ik kiadás...)

    Ennyi az én hozzáfűznivalóm a témához.
    A továbbiakban hagyjuk ezt Grétsy doktorra meg a Vágó Istvánra.