Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Panyi
    #29291
    Nekem is tetszett! Egyébként meg nem kell fikázni próbálkoznak az emberek én mindenkinek adok esélyt.
    Gameplus a fordításiadat is feltesze iközben mindig csak 90%osatr adsz ki és azért sem fikázlak.
    Valahol el kell kezdeni és ha neki tetszik amit csinál akkor csináljon! És ma már vannak olyan programok a mivel lehet mutálni a ghnagokat csak a színészi játékot kell eltalálni. Mert a magyar szinsóíszek sem szinkronszínésezk és fordítvam. Láttam már egy két érdekes dolgot, amikor színész szinkronizált és szinkroinszínész filmezett vagy színházban, tehát vannak elszórva jó szinkronszínészek magyarországon!
    (elgépelések miatt bocsika!)