Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Hunnenkoenig
    #2915
    Hat köszi a tanacsot, de gondolom ök angolbol forditanak, en meg nemetböl forditok. Gothic2 sajna meg nincs is angolul, ugyhogy masbol nem is lehet, azonkivül bonyolult a szövegek kiszedese es visszahelyezese.

    Nomeg jobb szeretem egyedül, vagy max. ketten csinalni, mert ugy atlathatobb.

    @Methos:
    Semmi közöm hozza, hogyan csinalod, meg szerintem elbeszelünk egymas mellett...
    Mivel en az oldalatokat nem tudom megnezni, mert nem jön be, igy nem is tudom, milyen igazan. Ha csak olyan Gmiki-fele gyülytemenyoldal, akkor vegülis teged nem kötelez semmi, bar ha mar csapatnak adjatok ki magatokat, akkor viszont igenis felelösseggel tartoztok egymas irant!
    De hat mint mondtam, nekem tökmindegy, csak igy nem lesz nagy sikeretek...

    Peace :-))