Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#26769
Ó, nagyszerű látni ennyi segítőkész embert! :)
Először is a dokumentumokkal kell végezni ugye... (legalábbis azokkal, amelyeket be kell illeszteni a videókba)
Illetve van egy CREDITS videó, aminek már akár neki is lehetne esni! (ebben ugye csak egyes szövegeket kéne magyarítani)
Amúgy kinek van meg a játék? Csak azért, hogy fel kell-e töltenem valahová a videót vagy sem?
Egyebek: .bik-et nem lehet szerkeszteni ugye? előbb át kell konvertálni? illetve mi a csudáért lehet az, hogy míg egy pár perces .bik-et kevesebb, mint 10 perc alatt átkonvertál Xvid-be vagy DivX-be, addig - miután rákerült a felirat - a .bik-be való visszakonvertálás 4 órát vesz igénybe?!
@Methos: nagyszerű! ahogy kész a teljes cucc, jelentkezem! :)