Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#26522
Far Cry 1.32 HUN: Nos, mint azt korábban említettem e fórum keretében, szándékomban áll a legutóbbi Patch-re optimalizálni a magyarításomat.
Rash87 problémáját is szeretném egyúttal kivizsgálni, így a Still Life magyarítást mára félretettem.
A FarCry-jal még játszóknak nem fog tetszeni a feltétel, amennyiben magyarul akarnak majd játszani vele... ugyanis, a játék javításai rendre:
Far Cry 1.1 Patch = 26 MB
Far Cry 1.30 Patch = 76 MB
Far Cry 1.31 Patch = 9 MB
Far Cry 1.32 Patch = 22 MB
[Az 1.2-es Patchet visszahívták hardver problémák miatt. Az utolsó, 1.32-es feltelepítéséhez SZÜKSÉGES az 1.30 és 1.31!]
Tehát, amíg elkészülök az átnézéssel, érdemes letölteni a javításokat.
1.30, 1.31 Patch
1.32 Patch