Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • RaveAir
    #26271
    Emlékszem, hogy anno a "battleaxe" szóval szívtunk, mert nem tudtuk megérteni, hogy mit keres a csatabárd a mondatban. Pedig még szerepjátékról is volt szó! Ezért ajánlom mindenkinek, hogy nézze meg a hykao által megadott linken, a keresőbe beírva, hogy mit is jelent még a "battleaxe". Esetünkben az első találat volt a helyes.