Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • PetruZ
    #26083
    Nem, a "rail" az az oldalsó négy határoló perem. Úgy emlékszem, vmelyik biliárd-variáció egyik szabálya, hogy vmelyik golyónak meg kell ütni vmelyik peremet is. Tehát a "no balls hit the rail" nem azt jelenti, hogy a fehér nem ért semmihez (ez a "missed all balls"), hanem kb. "egy golyó sem érte a peremet".