Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#23424
Hehhe..
Most olvasom a portálon, hogy nemsoká kész a Brothers in Arms magyarítása (egyelőre) az XBOX verzióhoz (mivel még PC-re nem jött ki a játék), de azt állítják a készítők, hogy jó lesz a PC-shez is.
Nos ezen még nincs semmi nevetnivaló.
Hanem a kommenteknél találtam a következőket abuffalo "tollából" (csak emlékeztetőül, ő a GagyiTranslators banda egyik oszlopos HÍMtagja...
)
Szóval az idézet tőle:
abuffalo 03-12 22:06
na aztan mingyart osszepisikalom magam.
Ez a jatek meg sem jelenik es a pc-egesszen mas parametereket meg betutipusokat tartalmazik aztan nem beszelve a jatekrol meg maga a felallitasrol.
Egesz mas az Xbox es PC.
De ezt lehet Janosek jobban tudjak.Amugy XBOX-on nem megy a masolt jatekok ugyhogy meg varjunk kicsit hogy jelenjen meg PC-re a jatek.