Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#18555
Sziasztok!
Egy szívességet szeretnék kérni. Ha egy szakavatott fordító, vagy editoríró rá tudna nézni a Zoo Tycoon 2-re, azt nagyon megköszönném. Úgy néz ki ugyanis, hogy a játék visszajavítja az editált fájlokat. Nem kérem, hogy fordítsátok le, csak hogyha találnátok valami eljárást, amivel megoldható lenne a fordítás, azt én is, és gondolom többen is megköszönnék.