Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Ranloth
    #17542
    i2k: Téged nem értelek el, ám a Gamehunter-t annál inkább. Tőlük megkaptam az "áldást" a javításokra.

    Szőrözés lenne a javításom? Minden bizonnyal, ha a magyar helyesírás szabályaira nagyívben köpünk, és ha a szöveg értelmezése nélkül neki merünk(!) ugrani a játék egyik szövegrészletének.
    Persze a fordításod elég jól sikerült az átlaghoz képest, kevés hibát találtam benne, ilyeneket pl.: Oroszok - nagybetűvel köznevet, meg sok-sok vesszőhibát.

    Jobb lett? Szerintem jobb. De ha nem hiszed el, hasonlítsd össze a kettőt.

    http://www.dregelypalank.hu/eredeti.rar
    http://www.dregelypalank.hu/javitott.rar