Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #16136
    Warhammer 40,000: Dawn of War

    Ezt a két fájlt kell lefordítani:
    E:\Dawn of War\Engine\Locale\English\Engine.ucs
    E:\Dawn of War\W40k\Locale\English\W40k.ucs

    Csak jelzem:
    Engine.ucs fájlban: 2047 sor
    W40k.ucs fájlban: 7213 sor található.

    A két fájlban minden le kell fordítani.
    A két fájl tulajdonképpen szöveges dokumentum, de ajánlott az UltraEdit használata!

    A Játék hihetetlenül szép introval rendelkezik, s aki teheti, a kezdeti kalibrálás után a menüben állítsa maximumra az összes beállítási értéket! Kész orgazmus ahogy kinéz utána a játék!
    [Radeon 9500 Pro-n legalábbis]

    A szöveg mennyiségét tekintve szerintem olyan 2-4 ember kellene hozzá. Ajánlott a Warhammer 40000 sorozat ismerete, de legalábbis az RTS-ekben való jártasság.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------