Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Ranloth
    #15335
    Gregorius:
    Láttam én is a hivatalos Syberia 1 fordítást.

    Személyes fájlok szerepel Személyes iratok helyett.
    Addig rendben van, hogy lőttek a Gutenberg-galaxisnak, de akkor is könyvek, naplók, leírások vannak a játékban, nem pedig programfájlok.

    Az iratok fordítása jól sikerült, viszont a karakter reakcióinak egyrésze félrefordítás. Szerintem elfelejtették tesztelni.