Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Rusy #15102 Végülis nem vitatkozok, mert szinte mindenben egyetértünk, nem akartalak megbántani, de amit leírtál az szinte mindenben így van, divat lett, a színvonal egyre esik, de gondolom te is tudod, érzed, meghát pont neked magyarázzam, csakhát jobb híján ezt kell elfogadni, én már túl vagyok ezen hogy minőségi meg színvonalas, sajnos nagyon sok mindenbe kicsit alább kell adni, most persze ez nem azt jelenti, hogy ez így jó ahogy van, meghogy nembaj ha tele van helyesírási hibákkal, de ha nincs más akkor jó ez is, meghát mivel most nincs i2k nincs mivel összehasonlítani...
Egy szó mint száz, a kissebb projektek nagyon nem érdekelnek, mert azokat én is értem és nem nagyon zavar, hogy milyen, viszont a komolyabb dolgok azért általába jó, hogy példákat6 is említsek a kiváló sacred hun, nem piskóta, de említhetném a broken sword, vagy a KOTOR hunt is...