Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#14698
Még sok évvel ezelőtt elkezdtem a Forsaken-t saját magamnak, de a legelső pályánál feladtam - meg akkor a játékba is beleuntam 
Azóta csak egy-két progi magyarítását csináltam - szintén csak saját magamnak - kizárólag olyanokét, amelyekhez a nyelvi fájlok sima szöveges textfájlok. Vagy volt egy olyan filmkatalógusprogi is, amihez a készítőjétől le lehetett tölteni egy editort a nyelvi fájl szerkesztéséhez. Nem kis büszkeséggel tölt el, hogy ez az egyetlen magyarítás a mai napig fentvan progi honlapján, de egy olyan régi nick-em alatt, ami azóta komprommitálódott egy másik oldal révén, így már azt egyáltalán nem használom
A programozós/festegetős/photoshop-os-izé-miegymás munkákhoz már nem lenne sem tudásom, sem türelmem...
De amint lett internetem, és rátaláltam a sok magyarításoldalra, azóta nem foglalkoztam semmi fordítással.
Meg ez nálam kedv és idő dolga... inkább ráhagyom a tapasztaltakra.