Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#14135
Rusy:
Én teljesen lefordítottam az első küldetés film feliratait is, a menüt is!
Most jön a második küldi.
Nekem nem fagy ki.
Ja, megtaláltam a filmek feliratait is.
Tesztelésre invitállak :)
Remélhetőleg, még a héten tudok neked küldeni egy komolyabb verzsönt, ha nem akkor már csak augusztus végén a full-t, melyben a hibákat kell majd levadásznod és akkor megy a honlapomra...
Ja, és remélhetőleg, több játékkal is így lesz.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------