Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#14062
Itt vannak a VÉGSŐ mondatok amiben nem vagyok biztosak:
Oh! Check out the lily pads with sparkly things - they're really bouncy! Yeah, it's crazy - things with sparkles have just turned into trampolines! Woo!
We should keep our eyes out for these. That's what friends are for. Helping each other evade apprehension.
I'll go take a look...
This wheel be our's now, lads!
That bale of hay will break my fall nicely.
Uh oh – Snap Dragons! They are fierce.
Believe me, I know a little something about dragons! Alright, I'll have to avoid that fire breath of theirs and not get too close – because their spikes can really chafe!
It's all about timing, baby. I just gotta time it just right so I can get across.
Maybe I could stun them if I hit them in the right place...?
Well alright! Looks like I better stay outta that thing's way. Seeing as how I'm slightly attached to my teeth and all.
Why is the king so against Fiona and me living a happy life together?
Well. That was thtupid, wouldn't you thay, Puth in Bootth?
I heard they dug too deep. It's a very dangerous place these days.
...who's going to be afraid of him?
Oh. Right. The bigness. Gotcha.
He! Looks like I've evolved even more!
Actually, you have only regressed back to your misfortunate original form.
Nagyon megköszönöm Petruz munkáját és sajna át kell írnom az Sg táborát Pezrúzra:-(( Mert más nem segitett
Igen a rott canal egy Hagyma alakú hintakocsira hasonlitott és a szamar nem szerti a novenyeket meg a hagyma budos szagat ezet mondat:-))