Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #12267
    Köszi Wendol és rorr. - Gondolom, a többieknek is jólesett.
    Rusy: pontosan.
    Evin: nem attól jó egy magyarítás, hogy én fordítom, hanem attól, hogy "úgy" fordítják, ahogy én igyekszem: odafigyeléssel.
    Szerintem, a Te DeusEx 1-e bőven jobb lesz, mintha én fordítanám, mert - mint írtad - a kedvenced, szereted, s avele fogod tölteni a szabadidődet!
    Szeptemberben - (HalfLife 2-vel együtt) nagyot néz majd az ország!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------