Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
mmster #11879 Sziasztok!
Elkészültünk az Armed and Dangerous magyarosításával, hatalmas ökörség lett. Remélhetőleg valamelyik honosító oldalról hamarosan letölthető lesz. A Sacred-et fordítja már valaki? Hozzákezdtünk a magyarosításához, de tekintve a méretét, elkellne a segítség. Ha valakit érdekel a dolog, esetleg már komolyan benne van a játék fordításában, küldjön egy mail-t a címemre! Üdvözlettel: FAR és "csapata"