Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#11323
Nah, imyke itt lenne egy 5let a video fordításához:
Ha csak szimpla avi mpeg vagy egyéb olvasható forumátumba van a ilm:
A kész feliratot konvertálljuk át SSA formátumba!
Indítsuk el a virtual dubot és a video filters fülnél lőjük be a feliratot(persze elütt fel kell rakni a filtert)
Majd mielött rákodólnánk elötte mentsük el a processing file-t
Ezzel kész is lenne és nem kerülne több 10-100MB-ba a fordítás!
A másik eset azon még gondolkodom, mert azt szeretném hogy script írányítsa az egészet tehát arr még várni, kell de meg lehet oldani úgy is hogy az user átkonvertállja a bik formátumot aviba(nem nehéz) és inntentől mehet a script!!!
Mindkét résznél fontos, hogy a fájl nevek és az elérési utak azonosak legyenek!!!!!