Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Rusy
    #11261
    a spellforce az nagy falat szerintem, habár király gém a sacred párbeszédei meg kimerülnek abba hogy menj ide csináld azt és semmi több száraz szöveg, habár erről Hunnenköenig-et kéne megkérdezni, ő írta asszem egyszer hogy mivel német tele van nemzeti dolgokkal olyan poénokkal amit csak németek értenek, jó lenne a magyarítása de szerintem elég gyökér szövegek vannak benne, inkább spellforce, de egyedül önhgyilkosság de sok sikert hozzá