Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Cyrax
    #11258
    Szövegkörnyezet (már nem fontos, de azért leírom):
    "Egy este, miközben Veluna fővárosának, Mitriknek egy utcáján sétálsz, sikolyt hallasz egy közeli sikátorból. "
    Ekkor csapatunk elindul felfelé ahol egy megyilkolt nőt és annak gyilkosát látjuk. A gyilkos "túl sokat láttál" felkiáltással megpróbál tenni ellenünk. Ha sikerül legyőzni, egyik hősünk odamegy a nőhöz és elmondja, hogy sajnálja azt, hogy nem ért oda hamarabb. Ekkor észrevesz rajta egy brosst. Ekkor rájön, hogy a nő Y'dey Kanonok a Hommletbeli Szt. Cuthnert Templomból.

    Szóval. Canon és Canoness a papi rangot jelenti a játékban. Előbb meg kellet volna néznem Canon Terjon szövegét mint itt hülye kérdéseket feltenni. Meg jobban tisztában kéne lenni a templomi dolgokkal is :) Azért köszönöm.