Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#10967
Készül a Devastation Hun!
Teljes grafikai átdolgozása révén a telepítő 102MB-ot kóstál.
A fordítás már a teljes szövegállományt tekintve 90%-os.
A grafikai rész kész.
Aki ismeri a No One Lives Forever 1 magyarításomat, az tudja, hogy mire számíthat - grafikailag is magyarított, Unreal Warfare-motoros Játékot.
Maga a Játék sajna felejtős lett, nem hinném, hogy sokakban hagyott volna jó benyomásokat.
Remélhetőleg, a teljes magyarítás ezen változtat.
Külföldön (főként a britek) azért szeretik. Fórumokban jókat olvastam róla.
"Nekem teccik"...
Szóval, ezt befejezem, és folytatom - szimultán persze - a Hidden & Dangerous 2-öt is...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------