Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#10939
Nekem van magyarításom, de látszik, NeoMaN megfogta a korábbi hozzászólásom lényegét: neten csak úgy műkszik egy multi-FPS magyarítása (Quake 3, Wolf: ET, és társai - kivételek: az összes Unreal-motor változattal izzított Játékok!), ha a szerveren is magyar verzió fut! Ez pedig szinte megvalósíthatatlan... sok az új peccs, béna adminok és sorolhatnám...
De ha belsőhálón akartok nyomni, akkor a héten feltöltésre kerülő portálra fellököm neked (nektek) a megközelítőleg 65-70%-os (abbahagyott) változatot...
Alcatelgod: felhasználói program magyarításokat szerintem nem fogunk terjeszteni... arra ott van a Honosító Műhely.
Profilunk a Játék... és inkább a nagyobb méretű magyarításokat terjesztenénk a lapon, minden más marad(hat)na az illetékes készítő honlapján...
Ma este összedobok egy kezdetleges lapot, és ha karikusz komolyan gondolta, amit írt a honlap designnal kapcsolatban, akkor várjuk az általa elképzelt oldalt is...!
Szempontok: semmi flash, semmi hatalmas kép és ne legyen tucatoldal (pl. egy az egyben PHP-Nuke klón stb.)...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------