Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#10739
A "your burns" lehet egesi serüleseid is...
A Swissmens azert sem lehet svajciak, mert a "men" mar eleve többesszam, tahat nem kene az "s" a vegere...
Jo lenne egy hosszabb szöveget kapni es akkor talan ki lehetne talalni, mi lehet az...
Aquli:
Igy neki se kezdj a forditasnak, mert csak valami egetrengetö baromsag fog kijönni belöle.
Tanulj meg egy par evig angolul, aztan kezdj neki.
Egyebkent azt, hogy a YOU az egyesszam vagy többesszam, csak a mondat többi reszeböl tudod megallapitani (ha egyaltalan)
Ha semmi sem utal ra, mert tul rövid a mondat, akkor sajna tudnod kell, hogy ki mondja kinek/kiknek es akkor megtudod, hogy egyesszam vagy többesszam...