FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#6946
nya, Ottto fel is hozta azt amit én akartam. slayers. elég volt a bemutatót látnom belőle a cool-on, és kirázott hideg. ha olyan hangja lenne valakinek élőben, mint linának a magyar szinkronnal, kifutnék a világból. szörnyű. vernyog, sikítozik, és valami eszméletlenül erotikus hangnemben (magyarul bassza a fülemet).
3 anime volt aminek szerintem egész jó szinkronja volt. dragonball, sailor moon és candy. legalábbis amire emlékszem, az akkoriban tök jónak tűnt. (nem kell félreérteni, az utolsó kettőt nem néztem, csak a dragon ball miatt néha láttam belőlük 1-2 percet, mert mindig előtte kezdődtek xD )
+ a gits-nek meg leginkább az volt a baja, hogy 2 főszereplőnek elbaszták a hangját.
motokonak és togusa-nak. batou hangja isten volt, tényleg magyar szinkronban jobban nem lehetett volna eltalálni. de a többiek...
manapság a magyar szinkron ott tart, h sokszor nem is tudják, h mit szinkronizálnak a színészek, csak mondaniuk kell a szöveget. meg olyan embereket is visznek szinkronizálni, aki az előtt ennek a szakmának a közelében sem volt.
ez nem kamu, ezt unokatestvérem mesélte, akinek egyik barátja bp.-n szinkronszínész.
jelenleg csak a nagyobb filmet szinkronjába fektetnek pénzt, a jobb szinkronszínészek megfizetéséhez.
kedvenc példám pedig az iszonyatosan szar szinkronra a discovery channel és az extreme tv narrátorai. aki szokta ezt a 2 csatonát nézni, az tudja miről beszélek...
(ezt még 10 perccel ez előtt akkrtam írni, csak akkor elszállt a netem :D)