FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#32748
Én is igy vagyok vele, mert oké, h helyesirási hibákat könnyen ki lehet szurni egy feliratban, de annyiszor olvastam már itt, h x meg y felirat telivan félreforditással...ezeket honnan veszitek? :D
Ha ennyire vágjátok a japán-t akkor kb. felesleges a felirat, hameg ugy nézitek az anime-t, h egyszer angol egyszer magyar, akkor utána japánul is nézzétek végig biztos ami biztos :D
Mert nem hiszem, h az angol forditások tökéletesek lennének. :)