FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#31133
Én ahogy először találkoztam anime fansub-okkal, csak ámultam mekkora királyság már hogy még retusálják is a japán szövegek képét, tesznek hozzá TL-t, meg karaoke feliratot, és még azt is elintézik hogy minden a témához szépen illő színezésű betűtípusban legyen.
Szemben azzal amikor valaki fix bérért lefordít valamit aminek a témája is hidegen hagyja, szabvány fehér betűkkel berakja, 'oszt jónapot.
Ez az egész az Internet diadala a hagyományos kiadási rendszer fölött, a rajongás igényesebb eredményt szül mint a bérmunka.